gök yerleşmiş göle
gök yerleşmiş göle, bulutlar uçan halı
adımladık adımlıyoruz ayı, yürüyüşünü
üstünden geçiyoruz dansının, suyla zamanın
uçuşarak hidrojen etekleri süzülüyor
yanımızdan başımızdan. tan.
saçıp saçılarak tarçından maviye elmastan arıdan
tarlalar bahçeler beziyoruz yerin ipeğine
öğreniyoruz biz de ekip biçmeyi: ışığı
Nurduran Duman
the sky settled on the lake
the sky settled on the lake, the clouds a flying carpet
we prepare to step on the moon, its walk
and pass over the moon’s dance, its water and time
rustling hydrogen skirts float
passing by our sides by our heads. daybreak.
we spread and are spread from cinnamon to blue from diamond from bee
we’re graced with fields and gardens on the earth’s silk
we, too, are learning to cultivate: the light
Nurduran Duman
Translated by Andrew Wessels